Együtt játszani (Necdet Neydim: Te tudsz fütyülni?, Fordította: Sipos Katalin, Napkút Kiadó, Budapest, 2017 )

Necdet Neydim török író és műfordító, aki nem mellesleg a gyermek- és ifjúsági irodalom elismert kutatója. 2007-es gyermekeknek szóló, Suzan Aral lélegzetelállító rajzaival tarkított verseskötetének fordítása ebben az évben jelent meg Magyarországon a TEDA-projekt keretében, mely a török irodalomról, művészetről és kultúráról szóló, nem török nyelvű publikációk támogatását és népszerűsítését…

MESÉLJ MÉG!

Lámpa a zsebben (Tóth Krisztina: Zseblámpás mesék, illusztrálta: Timkó Bíbor, Magvető Kiadó, 2017)

A zseblámpa mindig oda világít, ahová irányítjuk, olyan, mint egy célzott pillantás, de lehet pásztázni is vele valami olyat keresve, amin megakad, mert valamiért érdekesnek találjuk. Kimetsz a sötétből egy kört, ami az egész részeként is köralakú teljességet képvisel. Továbbá az is jellemző rá, hogy átváltoztatja a valóságot, titokzatossá teszi,…

MESÉLJ MÉG!

Tükröződő motívumok — Pilinszky János meséiről

A múlt század közepén volt egy bő évtized — a Rákosi-rendszer legsötétebb időszakában, a gyermek- és ifjúsági irodalom nagy korszaka. A jól ismert fáma szerint, akik kiszorultak a Lukács-Révai nevével fémjelezett kánonból – és akik közül jó néhányan a jelenlegi irodalmi kánon legjelentősebb szerzői –, azok kényszerültek abba a helyzetbe,…

MESÉLJ MÉG!