Milyen felnőtt akarsz lenni, ha nagy leszel? (Sylvia Plath: A mindegy öltöny, fordította: Rét Viktória, illusztrálta: Dániel András, Pozsonyi Pagony, 2019.)

Sylvia Plath A mindegy öltöny című meséje eredeti nyelven évtizedekkel a szerző halála után, 1996-ban jelent meg első ízben, a hazai olvasók pedig idén, 2019-ben foghatják kezükbe először a magyar fordítást Dániel András rajzaival. A mindegy öltöny angol nyelvű kiadásai közül az első, színesen illusztrált kötet a kisebbeket, óvodásokat, illetve…

MESÉLJ MÉG!

“Elsősorban a belső világomat követem”- Interjú Szimonidesz Hajnalkával

„Úgy érzem, hogy a jó illusztráció fénye a szövegnek, egymást erősítik, egy jó szöveg jó rajzokkal sokkal több lesz, mint egy jó könyv. A jó rajz előhívja a szövegből azt is, ami a sorok mögött van, ami pusztán olvasásra nem hívódna elő” – mondja Szimonidesz Hajnalka, több sikeres gyerekkönyv illusztrátora. Pályakezdésről, alkotói…

MESÉLJ MÉG!